Do you want to reach the emerging global markets especially in the MENA region? Website localization is an excellent entry point to reach the MENA target market without opening a brick and mortar business that will cost you millions of dollars.
However, today’s global environment calls for a multilingual aspect of a company’s online presence. Whether you have already made a website and content management system or you’re just planning it all out – a translation agency can help localize your website based on best practices and cost-effective processes.
Website localization is not just about the literal translation of the words from one language into another. It is about adapting a website to a particular region in terms of culture and language. In doing so, symbols, currency, date, time, images, colors and other cultural aspects are carefully modified to the target market. What is true and meaningful in one language may not be as meaningful when translated into another language. The translation agency makes sure that your brand’s message is being conveyed the way you intended it to other markets as well.
Website localization can be done in a number of languages. Future Trans is a trusted translation agency with developers and linguist experts who can localize your website and make sure it is culturally appropriate and technically sound. Here are some of the most common languages we can localize your website into for your company’s profitability.
Turkish Translation Services
Turkey is one of the fastest growing markets and definitely among the newly industrialized countries in the world. Wishing to expand in the Turkish market by localizing your website is a very sensible decision for business growth. Turkish is spoken by roughly 220 million people in Karamanli Turkish and Cypriot Turkish dialects. Translating content in Turkish can be challenging because the translators need to account for factors like regional differences and dialects. Future Trans linguistic experts are very well-versed with such cultural sensitivities and regional norms. The Turkish language is very rich in symbols, traditions and cultural rules. We give full attention to these cultural nuances in our Turkish translation services.
Hebrew Translation Services
Hebrew is a very important link to the Jewish community around the globe. Spoken by roughly 5 to 6 million people, Hebrew has four dialects: Yemenite, Sephardi, Mizrahi and Ashkenazi. Although it is not a very commonly spoken language, it is the mainstream language in Isreal, Poland and a number of Jewish sections or subdivisions of cities in California and New York. Future Trans offers high-quality Hebrew translation services. Our team of Hebrew experts understands the unique characteristics of Hebrew’s vowels, sounds and consonants. We can count on our team of Hebrew translators to localize your website authentically.
Arabic Translation Services
Arabic is the sixth most spoken language around the globe with roughly 280 million speaking more than four dialects such as Maghrebi, Iraqi, Levantine, Egyptian and Sudanese. Arabic is a very important language because of it valuable in the oil-rich countries of the Middle East. Arabic is written from right to left and is also read in the same format which makes the translation and website localization a little bit tricky. Future Trans offers Arabic translation services for website localization. Our expert team can use the formal style (used in Quran) or the modern form, depending on the region you want to target. Website localization in Arabic can open a huge market for your business.
Tigrinya Translation Services
Tigrinya is a Semitic language spoken by Tigray-Tigrinya people from Tigray in Northern Ethiopia. It is one of the two main languages spoken in central Eritrea. It is also widely spoken by immigrant communities in Sudan, Saudi Arabia, United States, Italy, Canada and the United Kingdom. If your business wishes to target these communities, you must definitely have a website localized in Tigrinya. There are a lot of dialects of this language which can differ lexically, grammatically and phonetically. While it can be a difficult language to work with, our expert team at Future Trans offers Tigrinya translation services. We have the most talented Tigrinya translation experts from around the world who are native speakers of this language.
If you wish to localize your website to reach a wider set of audience and increase your business, partner with us. We have helped thousands of businesses to grow beyond borders and increase profitability. We can create attention worthy websites localized in a number of languages at a price that you’re comfortable in. Need a custom quote? Let’s talk.
Be the first to comment on "Attention Worthy Website Localization in MENA"